Показать сообщение отдельно
Старый 31.10.2005, 02:29     # 322
noiseHEAd
Member
 
Аватар для noiseHEAd
 
Регистрация: 27.04.2005
Адрес: Глизе 581 c
Пол: Male
Сообщения: 397

noiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собойnoiseHEAd Имеются все основания чтобы гордиться собой
Цитата:
Сообщение от Alexz
Фильмы с Гоблиновским переводом не смотрю, именно "смешные" варианты. А вот реальный перевод с удовольствием. Как-то просто глянул сначала фильм "Властелин колец: Возвращение бомжа" от "Божьей искры", а затем нормальный вариант, не Гоблиновский и как отрезало. Больше этот стеб не воспринимаю...
Я вообще не переношу его "смешные" переводы в противовес к тому, что просто обожаю его "серьезные переводы". Недавно посмотрел "Плохой санта" - ну просто великолепно, причем смотрел и с обычным, не то.. Очень рекомендую, циничный юмор плюс отличный нецензурый перевод всего этого безобразия производят неизгладимое впечатление.
__________________
t-EXture couLD cREate iT's owN narratiVE
noiseHEAd вне форума