|
chek, к сожалению, ты не совсем понимаешь его позицию в отношении переводов. Советую опять же сходить на oper.ru и почитать.
Он не добавляет маты. Он их ставит туда, где они есть в оригинале. Плюс он старается все перевести максимально близко к тексту. Для чего он много общается с носителями языка. На офсайте часто можно прочитать про его муки над очередным переводом...
|