Рискну предположить, что на английский "ядрёна вошь" переводится как "kernel bug". Hет, ты только представь - ещё наши (пра)*деды, испытывая, как и я абзацем выше, недостаток словарного запаса для излияния переполнявших их эмоций, пускались в нетривиальное обсуждение недостатков программных комплексов! Это ли не наглядное свидетельство генетической предрасположенности русского народа к высоким технологиям?!
__________________
Фотолюбительщина
Пока слова не сказаны - ничего нет. Но если они сказаны, даже то чего нет становится реальностью.
|