Тема
:
Фильмы с гоблиновским переводом
Показать сообщение отдельно
01.05.2005, 12:08
#
271
Cartman
Migel Mod Volos
Регистрация: 09.09.2003
Адрес: МПЛ-в почетной д
Сообщения: 7 486
Цитата:
RainMan:
Примеры можно??? "НЕ правельного" переведеного
Лехко... Южный парк, название серии "Кошмарный Марвин", Starvin' Marvin переводится как то не так...
Щютка...
ivahaev
, ну по голосу наверное узнал...
__________________
Все "спасибы" - в приват и в репутацию! не засоряйте форум!!!! © Plague
Небьющаяся игрушка - это игрушка,
которой ребенок может разбить все свои остальные игрушки.
IMHO - отдых в Анапе
Посмотреть профиль
Посетить домашнюю страницу Cartman
Найти еще сообщения от Cartman