Показать сообщение отдельно
Старый 05.05.2005, 23:01     # 282
Томоэ
::VIP::
Девка языкатая
 
Аватар для Томоэ
 
Регистрация: 05.04.2005
Адрес: ImhoНск
Сообщения: 450

Томоэ СуперБогТомоэ СуперБог
Томоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБогТомоэ СуперБог
Цитата:
ivahaev:
Во-первых, названия городов не переводятся, и Goblin его не переводил. Мульт называется "Сауз Парк";
ivahaev, Вы уж простите, я как бы с английским совсем не дружу... мне проще по-русски написать, нежели своей необразованностью народ веселить Да и перевод, хоть он и из "правильных", все равно смешной - разве нет? А вообще в жанроопределяющем словосочетании "Смешные" переводы я бы взяла в кавычки именно "переводы", пожалуй, потому как какие же это нафиг переводы...

Цитата:
Evgeni:
"Snatch" нереально порадовал.
Именно что - нереально смотрела, смотрю и смотреть буду!
__________________
Плохому танцору мешают яйца, хорошему - грабли.
Томоэ вне форума