В советскую контору приехал на стажировку японец.
Он каждое утро приходил на службу, вежливо кланялся присутствующим, произносил по-японски некую фразу, после чего склонялся к столу и трудился до окончания рабочего дня.
Через месяц японец уехал, а сослуживцы еще долго качали головой от восхищения: вот, мол, какие в Японии традиции - каждое утро всем поклониться, слово доброе сказать...
Решил директор эту традицию закрепить, вызвал переводчика и попросил перевести смысл этой магической фразы.
Получилось: "Мне очень жаль, господа, что условия моего контракта не позволяют мне принять участие в вашей забастовке".
|