SCO Group не оставляет попыток заставить пользователей Linux покупать лицензии на Unix: до конца этого месяца она планирует начать рассылку компаниям счетов к оплате. В августе SCO объявила о своем желании продавать корпорациям, использующим операционную систему Linux, лицензии на Unix по цене 699 долл. на однопроцессорный Linux-сервер. Однако во вторник представитель компании Блейк Стоуэлл сказал, что SCO приступает к более активному этапу своей программы — началу рассылки коммерческим пользователям Linux счетов к оплате "возможно, где-то в этом месяце".
Рассылка счетов, хотя это и более агрессивный шаг, все же не судебное преследование, которым компания грозилась раньше. В июле генеральный директор SCO Дарл Макбрайд обрисовал программу лицензирования как "решение... которое позволяет работать с Linux без необходимости отвечать в суде". По словам Стоуэлла, SCO будет преследовать коммерческих пользователей Linux, которые публично заявляли о том, что работают с Linux. Однако компания не будет принимать какие-то меры до тех пор, пока подробнее не вникнет в бизнес этих пользователей.
Независимый аналитик по Linux Стейси Квандт считает, что компаниям, прежде чем предпринимать что-либо, следует дождаться исхода текущих судебных разбирательств по искам SCO. "Я не вижу причины платить, так как все это основано на предположениях и не доказано в суде", — говорит она.
SCO уверяет, что Linux содержит интеллектуальную собственность операционной системы Unix, права на которую принадлежат SCO и которую она лицензирует таким компаниям, как Hewlett-Packard и Sun Microsystems. По словам SCO, одна часть исходного кода Linux скопирована непосредственно из Unix, а другая — из усовершенствований, внесенных в Unix IBM и другими компаниями, которые незаконно перенесли эти изменения в Linux. На этом основании SCO предъявила IBM иск на 3 млрд долл. В ответ Big Blue подала встречный иск, а Linux-компания Red Hat начала независимое судебное преследование. Между тем сторонники Linux презрительно высказываются о правах интеллектуальной собственности SCO.
Стоуэлл сказал, что выставление счетов к оплате означает начало промежуточного этапа усилий SCO по принуждению компаний платить, за которым последует приглашение в суд. "Мы не намерены сразу судиться с кем-то из коммерческих пользователей Linux, — сказал он. — Прежде мы предоставим широкие возможности приобрести лицензию".
Компании, которым SCO разошлет счета, по всей вероятности, возглавляют список кандидатов на судебное преследование, считает Квандт. "SCO продолжает использовать тактику конфронтации, и очень может быть, что компании, получившие счета, станут ответчиками", — говорит она.
Некоторые специалисты по правам интеллектуальной собственности рекомендуют предприятиям, воспринявшим угрозы SCO всерьез, не платить прямо сейчас, а отложить деньги на случай, если SCO выиграет процесс.
Между тем один судебный процесс, инициированный германской группой сторонников Linux — LinuxTag, складывается неблагоприятно для SCO. В июне судья постановил: SCO не должна афишировать разосланное 1500 компаниям письмо с предупреждением о том, что использование ими Linux может вызвать юридические проблемы. В соответствии с постановлением судьи SCO удалила некоторые разделы своего веб-сайта. Но после этого LinuxTag заявила в суде, что SCO нарушила постановление, предоставляя своим бизнес-партнерам ссылку на это письмо. Суд согласился с этим и оштрафовал SCO на 10 тыс. евро; SCO, по словам Стоуэлла, подала апелляцию на это решение.
Источник:
ZD Inc.