Показать сообщение отдельно
Старый 26.10.2004, 21:32     # 16
Jeff
Not moD
грузчик кильки
 
Аватар для Jeff
 
Регистрация: 21.07.2002
Адрес: Иссстоооония
Сообщения: 5 439

Jeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБог
Jeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБогJeff СуперБог
Больше люблю синхронный перевод. Полностью дублированный терпеть не могу: голоса актёров зачастую не соответствуют их внешнему облику (старый хрыч говорит голосом 20+ летнего парня) и интонации в большинстве случаев переиграны...
Ну и естессно лицензионные...или от Гоблина..

Особенно прикольно смотреть в дублированном переводе какие-нить романтические фильмы, когда парочка тихонечко целуется на скамеечке, а из динамиков в это время доносятся смачные причмокивания gigi
или когда переводчики пытаются английскую песенку на русском спеть
Jeff вне форума