Показать сообщение отдельно
Старый 27.10.2004, 14:41     # 21
pHroZen
::VIP::
 
Аватар для pHroZen
 
Регистрация: 11.03.2004
Адрес: #0556
Сообщения: 806

pHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собойpHroZen Имеются все основания чтобы гордиться собой
Мой выбор -- качественный синхронный перевод
Дублированный перевод приемлем только в исполнении старых советских киностудий (пример: старые французские фильмы с Л.ДеФюнесом)
Субтитры можно почитать, когда уже посмотрел фильм несколько раз в звуковом переводе, и в принципе знаешь о чем речь
Без перевода смотрю от нечего делать, все равно нюансов не уловишь.
__________________
R Tape loading error, 0:1
pHroZen вне форума