| imho.ws |
![]() |
|
|
|
# 61 |
|
::VIP::
Регистрация: 30.04.2002
Адрес: Israel
Пол: Male
Сообщения: 7 090
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
можете пока поприкалываться над етим
http://www.multikov.net/m_top/?cartoon_ID=184&sort=0|2|2|0 http://www.multikov.net/m_top/cartoo...19&w=640&h=480 не это уже в другую тему
__________________
Дорогие оптимист, пессимист и реалист. Пока вы спорили о стакане с водой. Я его выпил. Опортюнист.
Последний раз редактировалось DJLOVE; 29.08.2003 в 19:53. |
|
|
|
|
# 63 |
|
::VIP::
Диджей-2004 Регистрация: 13.09.2002
Адрес: Moscow Sumbarine ГлавСанЮнг
Сообщения: 763
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ksuha как с тобой связатся ? На счет Матрицы 1,5 я б денег прислал а ты мне диск почтой а?
Посмотрел недавно Леон в переводе Гоблина - хорошо перевел!!!
__________________
В пятницу больше всего хочется выпить, а в понедельник больше всего хочется пятницу! Ага а программы ведь тоже надо лечить!!!
|
|
|
|
|
# 65 |
|
::VIP::
Диджей-2004 Регистрация: 13.09.2002
Адрес: Moscow Sumbarine ГлавСанЮнг
Сообщения: 763
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
ksuha у нас 2 рубля за мегобайт дерут такчто подсчитай 2Х700=1400
так что я как нибудь с тобой договорюсь?
__________________
В пятницу больше всего хочется выпить, а в понедельник больше всего хочется пятницу! Ага а программы ведь тоже надо лечить!!!
|
|
|
|
|
# 67 |
|
::VIP::
Диджей-2004 Регистрация: 13.09.2002
Адрес: Moscow Sumbarine ГлавСанЮнг
Сообщения: 763
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Давай свой я тебе денежку вышлю, а ты потом бандерольку!!! Напиши в приват!!!
__________________
В пятницу больше всего хочется выпить, а в понедельник больше всего хочется пятницу! Ага а программы ведь тоже надо лечить!!!
|
|
|
|
|
# 68 |
|
Newbie
Регистрация: 07.05.2003
Адрес: Россия, Кашин
Сообщения: 19
![]() |
На DVD сегодня приобрел фильм "Держиморда 2" (Терминатор 2) перевод от о/у Гоблина, далекий от текста очень-очень... Саундтрек соответственно веселенький - в общем фильм в тему пародий "Братва и кольцо" и "Сорванные башни".
__________________
...Никогда не думай, что ты иной, чем мог бы быть иначе, чем будучи иным в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. (c)Lewis Carroll |
|
|
|
|
# 73 |
|
::VIP::
Регистрация: 13.08.2003
Адрес: Москва
Сообщения: 1 137
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
unplugger
Да я вообще не фэн творчества Гоблина. В Т2 мне понравилось как появляются терминаторы (один под разноклассовый пердеж, а другой под разнородное рыгание) и самый-самый конец, а именно обьяснение всего происходящего Шварцом пацану... =)
__________________
Makc aka Maximus (on other boards) |
|
|
|
|
# 74 |
|
Newbie
Регистрация: 07.05.2003
Адрес: Россия, Кашин
Сообщения: 19
![]() |
unplugger
Хорошее качество видео + перевод Гоблина + нормальный перевод (русский) Конечно слабее чем "Конец пластилина" (Властелин колец 1,2) В-общем, если брать "Братва и кольцо" как 5-баллов, а "Две сорванные башни" - 4 балла - Т2 тянет только на тройку. А, да, ненормативная лексика присутствует. Итог: смотреть конечно можно, но после одного - двух просмотров душит жаба за потраченные на DVD деньги. Утешает возможность просмотра Т2 в "классическом" переводе.
__________________
...Никогда не думай, что ты иной, чем мог бы быть иначе, чем будучи иным в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. (c)Lewis Carroll |
|
|
|
|
# 75 |
|
::VIP::
Регистрация: 13.08.2003
Адрес: Москва
Сообщения: 1 137
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Gorlum
Я бы все переводы этого типа выше чем на 3 не оценил... Фигней какой-то чувак занимается, а люди так прутся... Единственное что у него не плохо получается - саундтреки вставлять свои. А всякие "батеньки", "Жоры" и т.п. меня не то что не прикалывает, а как-то даже из себя выводит...
__________________
Makc aka Maximus (on other boards) |
|
|
|
|
# 76 |
|
Newbie
Регистрация: 07.05.2003
Адрес: Россия, Кашин
Сообщения: 19
![]() |
Makc
На вкус и цвет... (пожимаю плечами) Наверно повторюсь, но очень устраивает наличие и нормального перевода. А под настроение можно и вольный перевод Гоблина посмотреть.
__________________
...Никогда не думай, что ты иной, чем мог бы быть иначе, чем будучи иным в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. (c)Lewis Carroll |
|
|
|
|
# 79 |
|
Рыба-МОД
Регистрация: 05.07.2003
Адрес: На Марксе
Пол: Female
Сообщения: 2 294
![]() |
kushik
Он перевел только первого Терминатора, но мне не очень его вариант понравился. Хочу посмотреть "Не грози южному централу..." в его переводе, интересно, чем он будет отличаться? А недавно "Шрек" посмотрела - супер сделано. |
|
|
|
|
# 80 |
|
Member
Регистрация: 21.08.2003
Адрес: Россия
Пол: Male
Сообщения: 388
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
А вот и сам автор, вернее его FAQ.
http://oper.ru/torture/read.php?t=1045689061
__________________
The Man Who Sold The World (© Nirvana) So What! (© Metallica) |
|
|